TYPE5OWNER’S MANUALAIR CONDITIONERPlease read this manual carefully before operating your air conditioner and retain it for future reference.P/NO MFL6
Adjustable WrenchInstallation Foam-PE(Adhesive-Backed)Type C (5) Type D (2)Type A (12)Carriage Bolt (2) Lock Nut (4)Type B (7)Foam strip(Plain-Bac
12 Room Air ConditionerInstallation All supporting parts should be secured to firm wood, masonry,or metal.1. This unit is designed for installation
1013 A Typescrews.5.6.1. Open the window. Mark a line on the center ofthe window stool .Loosely attach the sill bracket to the supportbracket using th
Installation 1. Do not pull the window sash down so tightlythat the movement of frame curtain isrestricted. Attach the cabinet to the windowstool by
15Guide the lever carefully through the grille as you push it in.Attach the front grille to the cabinet by insertingthe tabs the grille into the slots
7- when the air conditioner is off, it can be set to automatically turnOPERATION MODE SELECTORthe desired fan speed.- when the air conditioner is on,
Once the set temperature is reached,the compressor and circulation fan turns off.Dry - Dry mode is used to remove humidity from the room without addit
Adjusting horizontal air flow direction Adjusting vertical air flow directionThe horizontal direction is adjustedby moving the lever to the left or ri
19drainbase panbase panSlinger Fan
71620Safety PrecautionsOperating InstructionsBefore Operation IntroductionElectrical SafetyInstallationMaintenance and Service
1. Remove the air filter from the front grille by pulling forward the air filter and2. Wash the filter using lukewarm water below 403.Gently shake the
call 1-800-243-0000.an outlet of the proper voltage and amperage.Water drip from the rear of the unitNormal SoundDroplets of water hitting condenser d
Airconditionerdoes not startThe air conditioner is unplugged.Make sure the air conditioner plug is pushed completely into the outlet.The fuse is blown
Precauciones de Seguridad...26Antes de poner el equipo enfuncionamiento...30Introducción...
Sostenga el enchufe por elcuerpo(no del cable)cuando lo saque.Para una limpieza interior, póngase en contacto con un Centro de Servicios Autorizado o
Si entra l quido de las pilas en contacto con la piel ola ropa,lavela inmediatamente con agua.No utiliceel control remoto si las pilas tienen fugas.lS
Do not store flammables likegasoline benzene thinneretc. near the air conditioner
2530
31
Seguraida Electrica Seguraida ElectricaDatos Electricos32 no permanece activo, suspenda el uso del aire acondicionado y póngase en contacto con un té
Seguraida Electrica IMPORTANTE(FAVORLEA CON ATENCIÓN)POR LA SEGURIDAD PERSONAL DEL USUARIO, ESTEAPARATO DEBE SER DEBÍDAMENTE NEUTRALIZADO.El cordón
Installation Llave Francesa Cinta de espumaTipo C (5) Tipo D (2)Tipo A(12)Perno (2) Tuerca de Tipo B (7)Tira de gomaSoporte decerraduraPanel Guia
929 4119Preparcion del chasis1.2.3.4.(Mantener los tornillos para su uso posterior.)Quite los tornillos que unen el gabinete a ambos lados ya la parte
1.5.6.Mensula DelAlfeizarBulonMensula DeSoporteTuerca deSegurida102.3.4.Guia del marcoGrupo Guía de derecho Guia superior(Tipo A) TornillosGrupo Guía
Tipo CTipo CTipo CTipo C3.4.5.6.7.(Adhesivorespaldado)(Adhesivo respaldado)37
8.9.10.Antes de instalar la parrilla frontalSaque el filtro de aire y fijarlo con 2 TipoUnos tornillos a través de la rejilla frontal. Guie la palanca
7PowerTempFan SpeedTimer ModeREMOTE CONTROLLERPOWEREl funcionamiento se inicia cuando se pulsa esta tecla y se detiene cuando se lapresiona nuevamente
No correlation between fan usage and oxygen depletion.Unplug the unit when not using it for a long time.
DRY - El modo de secado se utiliza para eliminar la humedad de la sala sin añadir refrigeración adicional.Una vez se alcanza la temperatura, el compr
El control de ventilacion esta localizado encima de los paneles de control.Cuando esta ajustado en CLOSE(CERRADO),solamente el aire en el interiorde l
42Ventilador de extracción
431.Quite el filtro de aire de la rejilla frontal tirando de él hacia delante y hacia arriba ligeramente.2.3.
1-800-243-0000.44Sonidos normalesSonido de ráfagas de aireDelante de la unidad, puede oír el sonido de ráfagas de aire que son movidas por el ventilad
El dispositivo interruptor de corriente esta desconectado. Hay goteo de agua en la parte externaEl aire acondiciona do no enciendeEl aire acondici
WARRANTY LG ROOM AIR CONDITIONER LIMITED WARRANTY - USA WHAT THIS WARRANTY COVERS:LG Electronics U.S.A., Inc. (“LG”) warrants your LG Roo
Garantía GARANTÍA LIMITADA DEL AIRE ACONDICIONADO LG - EE.UU. COBERTURA DE LA GAR
1-800-243-0000LG Customer Information CenterRegister your product Online!www.lgappliances.comLG ELECTRONICS,INC.1000 Sylvan Ave.,Englewood Cliffs,NJ 0
When gas leaks, open the window for ventilation before operating the unit.Be considerate.Follow installation instructions exactly. Hold the plug by
Instead of running air conditioning constantly,open a windowfor fresh air occasionally.You will feel better.Do not use this appliance for special purp
2. No correlation between fan usage and oxygen depletion. 3.
should beAvoid shock hazard. This unit cannot be user-serviced. Do NOT open the tamper-resistant sealed portion. All warranties and performance will b
Comments to this Manuals