TYPE WINDOWMODEL LW1815EROWNER’S MANUAL AIR CONDITIONER Please read this manual carefully before operating your air conditioner and retain it for fut
Adjustable WrenchInstallation Foam-PE(Adhesive-Backed)Type C (5) Type D (2)Type A (12)Carriage Bolt (2) Lock Nut (4)Type B (7)Foam strip(Plain-Bac
12Installation All supporting parts should be secured to firm wood, masonry,or metal.1. This unit is designed for installation in standard double hu
1013 A Typescrews.5.6.1. Open the window. Mark a line on the center ofthe window stool .Loosely attach the sill bracket to the supportbracket using th
Installation 1. Do not pull the window sash down so tightlythat the movement of frame curtain isrestricted. Attach the cabinet to the windowstool by
15Guide the lever carefully through the grille as you push it in.Attach the front grille to the cabinet by insertingthe tabs the grille into the slots
7- when the air conditioner is off, it can be set to automatically turnOPERATION MODE SELECTORthe desired fan speed.- when the air conditioner is on,
Once the set temperature is reached,the compressor and circulation fan turns off.Dry - Dry mode is used to remove humidity from the room without addit
Adjusting horizontal air flow direction Adjusting vertical air flow directionThe horizontal direction is adjustedby moving the lever to the left or ri
19drainbase panbase panSlinger Fan
71620Safety PrecautionsMaintenance and ServiceBefore Operation IntroductionElectrical SafetyInstallationOperating Instructions
1. Remove the air filter from the front grille by pulling forward the air filter and2. Wash the filter using lukewarm water below 403.Gently shake the
call 1-800-243-0000.an outlet of the proper voltage and amperage.Water drip from the rear of the unitNormal SoundDroplets of water hitting condenser d
Airconditionerdoes not startThe air conditioner is unplugged.Make sure the air conditioner plug is pushed completely into the outlet.The fuse is blown
Precauciones de Seguridad...24Antes de poner el equipo en funcionamiento...28Introduccion ...
Manual del Propietario 25
Sostenga el enchufe por elcuerpo(no del cable)cuando lo saque.Para una limpieza interior, póngase en contacto con un Centro de Servicios Autorizado o
Si entra l quido de las pilas en contacto con la piel ola ropa,lavela inmediatamente con agua.No utiliceel control remoto si las pilas tienen fugas.lS
23El funcionamiento del ventilador no afectará a la reducción de oxígeno.
29
Do not store flammables likegasoline benzene thinneretc. near the air conditioner
Seguraida Electrica Seguraida ElectricaDatos Electricos230V~Utilice el enchufe de la pared Consumo de EnergíaStandard 250V, enchufe de 3Líneas de 15A
Seguraida Electrica IMPORTANTE(FAVORLEA CON ATENCIÓN)POR LA SEGURIDAD PERSONAL DEL USUARIO, ESTEAPARATO DEBE SER DEBÍDAMENTE NEUTRALIZADO.El cordón
Installation Llave Francesa Cinta de espumaTipo C (5) Tipo D (2)Tipo A(12)Perno (2) Tuerca de Tipo B (7)Tira de gomaSoporte decerraduraPanel Guia
29 4118Preparcion del chasis1.2.3.4.(Mantener los tornillos para su uso posterior.)Quite los tornillos que unen el gabinete a ambos lados ya la parte
1.5.6.Mensula DelAlfeizarBulonMensula DeSoporteTuerca deSeguridaGuia del marcoGrupo Guía de derecho Guia superior(Tipo A) TornillosGrupo Guía de la iz
Tipo CTipo CTipo CTipo C3.4.5.6.7.(Adhesivorespaldado)(Adhesivo respaldado)35
8.9.Antes de instalar la parrilla frontal10.Saque el filtro de aire y fijarlo con 2 TipoUnos tornillos a través de la rejilla frontal. Estos 2 tipo a
7PowerTempFan SpeedTimer ModeREMOTE CONTROLLERPOWEREl funcionamiento se inicia cuando se pulsa esta tecla y se detiene cuando se lapresiona nuevamente
DRY - El modo de secado se utiliza para eliminar la humedad de la sala sin añadir refrigeración adicional.Una vez se alcanza la temperatura, el compr
El control de ventilacion esta localizado encima de los paneles de control.Cuando esta ajustado en CLOSE(CERRADO),solamente el aire en el interiorde l
No correlation between fan usage and oxygen depletion.Unplug the unit when not using it for a long time.
40 Aire AcondicionadorVentilador de extracción
411.Quite el filtro de aire de la rejilla frontal tirando de él hacia delante y hacia arriba ligeramente.2.3.
1-800-243-0000.42Sonidos normalesSonido de ráfagas de aireDelante de la unidad, puede oír el sonido de ráfagas de aire que son movidas por el ventilad
El dispositivo interruptor de corriente esta desconectado. Hay goteo de agua en la parte externaEl aire acondiciona do no enciendeEl aire acondici
WARRANTY LG ROOM AIR CONDITIONER LIMITED WARRANTY - USA WHAT THIS WARRANTY COVERS:LG Electronics U.S.A., Inc. (“LG”) warrants your LG Roo
Garantía GARANTÍA LIMITADA DEL AIRE ACONDICIONADO LG - EE.UU. COBERTURA DE LA GAR
1-800-243-0000LG Customer Information CenterRegister your product Online!www.lgappliances.comLG ELECTRONICS,INC.1000 Sylvan Ave.,Englewood Cliffs,NJ 0
When gas leaks, open the window for ventilation before operating the unit.Be considerate.Follow installation instructions exactly. Hold the plug by
Instead of running air conditioning constantly,open a windowfor fresh air occasionally.You will feel better.Do not use this appliance for special purp
2. No correlation between fan usage and oxygen depletion. 3.
RESETTEST9should beAvoid shock hazard. This unit cannot be user-serviced. Do NOT open the tamper-resistant sealed portion. All warranties and performa
Comments to this Manuals